Превод и рецепция на славянските литератури у нас

Автор: Сборник

Заглавие: Преводът и българската култура

Подзаглавни данни: Към историята на превода в България

Серия/Библиотека:

Град: София

Издател: Народна култура

Година: 1981

Страници: 127 - 141

Държател: Институт за литература - БАН

Забележка:

Сравнителното литературознание и понятието „световна литература“

Име на изданието: Сравнително литературознание

Година: 1982

Номер: 1

Град на издаване: София

Страници от-до: 18 - 35

Държател: Институт за литература - БАН

Забележка:

Към историята на българското сравнително литературознание : Основни развойни насоки и проблеми до Втората световна война

Име на изданието: Литературна мисъл

Година: 1980

Номер: 10

Град на издаване: София

Страници от-до: 31 - 53

Държател: Институт за литература - БАН

Забележка:

Хуманистичният патос на Павел Вежинов

Име на изданието: Родна реч

Година: 1986

Номер: 7

Град на издаване: София

Страници от-до: 3 - 6

Държател: Институт за литература - БАН

Забележка:

Към нов прочит на съвременната българска литература

Име на изданието: Литературна мисъл

Година: 1991

Номер: 1

Град на издаване: София

Страници от-до: 5 - 10

Държател: Институт за литература - БАН

Забележка:

Българско литературознание или литературознание по български

Име на изданието: Литературна мисъл

Година: 1997 - 1998

Номер: 1

Град на издаване: София

Страници от-до: 56 - 60

Държател: Институт за литература - БАН

Забележка: